快捷导航
查看: 3479|回复: 8

圣诞老人2/今个圣诞大件事2:圣诞娶老婆 The.Santa.Clause.2.2002.2160p.DSNP.WEBRip.x265.10bit.HDR.DT

[复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    2023-8-30 22:47
  • 签到天数: 264 天

    [LV.8]以坛为家I

    1万

    主题

    693

    回帖

    20万

    积分

    管理员

    蓝光君

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    205665

    活跃会员热心会员推广达人突出贡献优秀版主荣誉管理论坛元老

    QQ
    发表于 2019-12-12 23:30:19 | 显示全部楼层 |阅读模式

    圣诞老人2/今个圣诞大件事2:圣诞娶老婆 The.Santa.Clause.2.2002.2160p.DSNP.WEBRip.x265.10bit.HDR.DT-1.png

    译  名 圣诞老人2 / 今个圣诞大件事2:圣诞娶老婆 / 圣诞快乐再疯狂 / 圣诞快乐又疯狂
    片  名 The Santa Clause 2
    年  代 2002
    产  地 美国
    类  别 喜剧 / 家庭 / 奇幻
    语  言 英语
    上映日期 2002-11-01
    IMDb评分  5.6/10 from 46130 users
    IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0304669
    豆瓣评分 6.5/10 from 267 users
    豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1303908/
    片  长 104 分钟
    导  演 Michael Lembeck
    编  剧 Don Rhymer / Cinco Paul
    主  演 Tim Allen
           Elizabeth Mitchell
           David Krumholtz
           Eric Lloyd
           Judge Reinhold


    标  签 喜剧 | 美国 | 圣诞 | 魔幻 | 美国电影 | 2002 | 儿童 | 电影

    简  介  

      故事梗概:
      圣诞节马上就要到了,精灵们正在夜以继日地为全世界的孩子准备圣诞礼物。根据圣诞老人法则,圣诞老人必须在今年圣诞节前找到一位妻子,才可以继续他的工作。恰好圣诞老人的儿子查理因淘气被列入本年度坏孩子名单,圣诞老人只得返回家中一面加强对查理的管理,一面寻找可以恋爱的对象。
      为了不让圣诞老人的离开影响到精灵们的工作,小精灵克里斯和布纳德利用新发明的机器复制了一个塑料圣诞老人,由它代替圣诞老人管理这里的工作。
      回到家的圣诞老人很快恢复了他斯考特先生的身份,查理所在学校的校长卡洛尔对查理非常头疼,她多次找到斯考特希望他能够多花一些时间在孩子身上。通过接触,斯考特逐渐爱上了卡洛尔,他用魔法给卡洛尔带去欢笑,卡洛尔也开始对斯考特产生好感,但当斯考特向她透露自己就是传说中的圣诞老人时,卡洛尔认为自己被戏弄,愤怒地将斯考特轰出了家门。
      正在斯考特为了找不到妻子而烦心时,克里斯突然出现。他告诉斯考特塑料圣诞老人私自更改了好孩子、坏孩子名单,并让所有的小精灵停止生产玩具,而是用煤块作为礼物发给全世界的孩子。斯考特必须返回北极,阻止他的行为。但斯考特的麋鹿却因贪嘴吃下了太多的巧克力而无法行动,幸好牙仙子及时出现,将斯考特和克里斯送回了北极。
      出乎意料地,塑料圣诞老人复制了大量玩具部队,斯考特和克里斯刚刚返回便被擒。塑料圣诞老人驾着雪橇准备开始送礼物,此时查理和卡洛尔突然出现,是牙仙子带他们来到了这里。被解救的斯考特迅速追赶塑料圣诞老人,终于在他离开北极前将其带回。卡洛尔终于相信这世界上真的有圣诞老人存在,而那个人竟然就是身边的斯考特。
      在精灵们的祝福声中,斯考特和卡洛尔举行了简单浪漫的婚礼,此时斯科特要驾着雪橇给孩子们送礼物了,查理第一次为自己拥有这样神奇而伟大的父亲感到骄傲,而卡洛尔也将开始她“圣诞太太”的奇妙生活。
      精彩视点:
      早在1994年迪斯尼公司曾推出电影《圣诞老人》,这部影片上映后即获选周票房冠军,并在美国本土获得1亿4400万的票房收入,成为当年最大的票房黑马。时隔八年后,迪斯尼公司再次重磅推出了本片-《圣诞老人2》(《圣诞公公》),在延续第一集纯朴而充满惊喜的调子的同时,更加入了丰富多彩及更多感人的场面。令人眼花缭乱的玩具、满天翱翔的麋鹿雪橇以及可爱的小精灵都是吸引小观众眼球的亮点,同时这一切也可以勾起成年人儿时最珍贵美好的回忆,是一部适合全家共赏的喜庆影片。
      本片的导演迈克·莱拜克曾导演过多部热门电视剧集,包括曾获得艾美奖的热播电视剧《六人行》,本片则是他执导的第一部电影。片中扮演圣诞老人的蒂姆·艾伦也是美国最著名的喜剧演员之一,曾主演《野蛮城市》、《银河访客》等影片。由他主演的《美化家庭》是ABC电视台最受欢迎的喜剧节目,为他赢得过无数大小奖项,其中包括1994年金球奖以及连续4年的最受观众喜爱奖。
      2007年 4月13日 14:20 CCTV-6播出
    1. Video
    2. ID                                       : 1
    3. Format                                   : HEVC
    4. Format/Info                              : High Efficiency Video Coding
    5. Format profile                           : Main High@L4@Main
    6. Codec ID                                 : V_MPEGH/ISO/HEVC
    7. Duration                                 : 1 h 44 min
    8. Width                                    : 3 840 pixels
    9. Height                                   : 2 076 pixels
    10. Display aspect ratio                     : 1.85:1
    11. Frame rate mode                          : Constant
    12. Frame rate                               : 23.976 (24000/1001) FPS
    13. Color space                              : YUV
    14. Chroma subsampling                       : 4:2:0
    15. Bit depth                                : 10 bits
    16. Writing library                          : x265 3.2971180b100f8:[Windows][MSVC 1923][64 bit] 10bit
    17. Encoding settings                        : cpuid=1111039 / frame-threads=4 / numa-pools=0,28 / wpp / no-pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=3840x2076 / interlace=0 / total-frames=0 / level-idc=0 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / ref=5 / no-allow-non-conformance / repeat-headers / annexb / no-aud / no-hrd / info / hash=0 / no-temporal-layers / open-gop / min-keyint=23 / keyint=250 / gop-lookahead=0 / bframes=8 / b-adapt=2 / b-pyramid / bframe-bias=0 / rc-lookahead=40 / lookahead-slices=0 / scenecut=40 / radl=0 / no-splice / no-intra-refresh / ctu=64 / min-cu-size=8 / no-rect / no-amp / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=3 / tu-intra-depth=3 / limit-tu=0 / rdoq-level=1 / dynamic-rd=0.00 / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / strong-intra-smoothing / max-merge=5 / limit-refs=0 / no-limit-modes / me=3 / subme=4 / merange=57 / temporal-mvp / no-frame-dup / no-hme / weightp / weightb / no-analyze-src-pics / deblock=0:0 / no-sao / no-sao-non-deblock / rd=6 / selective-sao=0 / no-early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-cu-lossless / b-intra / no-splitrd-skip / rdpenalty=0 / psy-rd=4.00 / psy-rdoq=8.00 / no-rd-refine / no-lossless / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / rc=crf / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / aq-mode=2 / aq-strength=1.00 / cutree / zone-count=0 / no-strict-cbr / qg-size=32 / no-rc-grain / qpmax=69 / qpmin=0 / no-const-vbv / sar=0 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=9 / transfer=16 / colormatrix=9 / chromaloc=0 / display-window=0 / cll=0,0 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / no-opt-qp-pps / no-opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / hdr / hdr-opt / no-dhdr10-opt / no-idr-recovery-sei / analysis-reuse-level=5 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=1 / refine-ctu-distortion=0 / no-limit-sao / ctu-info=0 / no-lowpass-dct / refine-analysis-type=0 / copy-pic=1 / max-ausize-factor=1.0 / no-dynamic-refine / no-single-sei / no-hevc-aq / no-svt / no-field / qp-adaptation-range=1.00
    18. Default                                  : Yes
    19. Forced                                   : No
    20. Color range                              : Limited
    21. Color primaries                          : BT.2020
    22. Transfer characteristics                 : PQ
    23. Matrix coefficients                      : BT.2020 non-constant

    24. Audio #1
    25. ID                                       : 2
    26. Format                                   : DTS XLL
    27. Format/Info                              : Digital Theater Systems
    28. Commercial name                          : DTS-HD Master Audio
    29. Codec ID                                 : A_DTS
    30. Duration                                 : 1 h 44 min
    31. Bit rate mode                            : Variable
    32. Channel(s)                               : 6 channels
    33. Channel layout                           : C L R Ls Rs LFE
    34. Sampling rate                            : 48.0 kHz
    35. Frame rate                               : 93.750 FPS (512 SPF)
    36. Bit depth                                : 24 bits
    37. Compression mode                         : Lossless
    38. Title                                    : DTS-HD MA 5.1
    39. Language                                 : English
    40. Default                                  : Yes
    41. Forced                                   : No

    42. Audio #2
    43. ID                                       : 3
    44. Format                                   : AC-3
    45. Format/Info                              : Audio Coding 3
    46. Commercial name                          : Dolby Digital
    47. Codec ID                                 : A_AC3
    48. Duration                                 : 1 h 44 min
    49. Bit rate mode                            : Constant
    50. Bit rate                                 : 320 kb/s
    51. Channel(s)                               : 2 channels
    52. Channel layout                           : L R
    53. Sampling rate                            : 48.0 kHz
    54. Frame rate                               : 31.250 FPS (1536 SPF)
    55. Bit depth                                : 16 bits
    56. Compression mode                         : Lossy
    57. Stream size                              : 239 MiB (1%)
    58. Title                                    : Commentary by director Michael Lembeck
    59. Language                                 : English
    60. Service kind                             : Complete Main
    61. Default                                  : No
    62. Forced                                   : No

    63. Text #1
    64. ID                                       : 4
    65. Format                                   : PGS
    66. Muxing mode                              : zlib
    67. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    68. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    69. Title                                    : English (SDH)
    70. Language                                 : English
    71. Default                                  : No
    72. Forced                                   : No

    73. Text #2
    74. ID                                       : 5
    75. Format                                   : PGS
    76. Muxing mode                              : zlib
    77. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    78. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    79. Title                                    : Chinese (Simplified)
    80. Language                                 : Chinese
    81. Default                                  : No
    82. Forced                                   : No

    83. Text #3
    84. ID                                       : 6
    85. Format                                   : PGS
    86. Muxing mode                              : zlib
    87. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    88. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    89. Title                                    : French
    90. Language                                 : French
    91. Default                                  : No
    92. Forced                                   : No

    93. Text #4
    94. ID                                       : 7
    95. Format                                   : PGS
    96. Muxing mode                              : zlib
    97. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    98. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    99. Title                                    : Korean
    100. Language                                 : Korean
    101. Default                                  : No
    102. Forced                                   : No

    103. Text #5
    104. ID                                       : 8
    105. Format                                   : PGS
    106. Muxing mode                              : zlib
    107. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    108. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    109. Title                                    : Portuguese (Brazilian)
    110. Language                                 : Portuguese
    111. Default                                  : No
    112. Forced                                   : No

    113. Text #6
    114. ID                                       : 9
    115. Format                                   : PGS
    116. Muxing mode                              : zlib
    117. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    118. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    119. Title                                    : Russian
    120. Language                                 : Russian
    121. Default                                  : No
    122. Forced                                   : No

    123. Text #7
    124. ID                                       : 10
    125. Format                                   : PGS
    126. Muxing mode                              : zlib
    127. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    128. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    129. Title                                    : Spanish (Latin American)
    130. Language                                 : Spanish
    131. Default                                  : No
    132. Forced                                   : No

    133. Text #8
    134. ID                                       : 11
    135. Format                                   : PGS
    136. Muxing mode                              : zlib
    137. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    138. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    139. Title                                    : Thai
    140. Language                                 : Thai
    141. Default                                  : No
    142. Forced                                   : No

    143. Text #9
    144. ID                                       : 12
    145. Format                                   : PGS
    146. Muxing mode                              : zlib
    147. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    148. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    149. Title                                    : English (SDH) (Commentary)
    150. Language                                 : English
    151. Default                                  : No
    152. Forced                                   : No

    153. Text #10
    154. ID                                       : 13
    155. Format                                   : PGS
    156. Muxing mode                              : zlib
    157. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    158. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    159. Title                                    : Chinese (Simplified) (Commentary)
    160. Language                                 : Chinese
    161. Default                                  : No
    162. Forced                                   : No

    163. Text #11
    164. ID                                       : 14
    165. Format                                   : PGS
    166. Muxing mode                              : zlib
    167. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    168. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    169. Title                                    : French (Commentary)
    170. Language                                 : French
    171. Default                                  : No
    172. Forced                                   : No

    173. Text #12
    174. ID                                       : 15
    175. Format                                   : PGS
    176. Muxing mode                              : zlib
    177. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    178. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    179. Title                                    : Korean (Commentary)
    180. Language                                 : Korean
    181. Default                                  : No
    182. Forced                                   : No

    183. Text #13
    184. ID                                       : 16
    185. Format                                   : PGS
    186. Muxing mode                              : zlib
    187. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    188. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    189. Title                                    : Portuguese (Brazilian) (Commentary)
    190. Language                                 : Portuguese
    191. Default                                  : No
    192. Forced                                   : No

    193. Text #14
    194. ID                                       : 17
    195. Format                                   : PGS
    196. Muxing mode                              : zlib
    197. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    198. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    199. Title                                    : Russian (Commentary)
    200. Language                                 : Russian
    201. Default                                  : No
    202. Forced                                   : No

    203. Text #15
    204. ID                                       : 18
    205. Format                                   : PGS
    206. Muxing mode                              : zlib
    207. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    208. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    209. Title                                    : Spanish (Latin American) (Commentary)
    210. Language                                 : Spanish
    211. Default                                  : No
    212. Forced                                   : No

    213. Text #16
    214. ID                                       : 19
    215. Format                                   : PGS
    216. Muxing mode                              : zlib
    217. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    218. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    219. Title                                    : Thai (Commentary)
    220. Language                                 : Thai
    221. Default                                  : No
    222. Forced                                   : No

    223. Menu
    224. 00:00:00.000                             : en:Opening Credits / Santa Alert
    225. 00:07:50.595                             : en:Charlie\'s Caper
    226. 00:10:25.207                             : en:The Football Game
    227. 00:13:35.314                             : en:Another Santa Clause\'
    228. 00:17:46.565                             : en:The Holiday Conference
    229. 00:21:13.647                             : en:The Santa Duplicator
    230. 00:26:22.914                             : en:Going Home for Charlie
    231. 00:31:15.540                             : en:Santa Clone
    232. 00:33:35.096                             : en:27 Days to Find a Wife
    233. 00:42:57.116                             : en:The Naughty and Nice List
    234. 00:51:09.775                             : en:First Date
    235. 01:03:58.793                             : en:Santa\'s Soldiers
    236. 01:06:23.062                             : en:Scott\'s Confession
    237. 01:11:34.456                             : en:Trouble at the Plant
    238. 01:15:37.366                             : en:Looking for the Tooth Fairy
    239. 01:18:09.810                             : en:Seeing Is Believing
    240. 01:19:44.279                             : en:All Tied Up
    241. 01:23:10.860                             : en:Scott and Chet Save Christmas
    242. 01:29:27.612                             : en:The Marriage Clause
    243. 01:37:30.052                             : en:End Credits
    复制代码

    圣诞老人2/今个圣诞大件事2:圣诞娶老婆 The.Santa.Clause.2.2002.2160p.DSNP.WEBRip.x265.10bit.HDR.DT-2.png 圣诞老人2/今个圣诞大件事2:圣诞娶老婆 The.Santa.Clause.2.2002.2160p.DSNP.WEBRip.x265.10bit.HDR.DT-3.png
    本帖隐藏的内容需要VIP会员才可浏览,您需要升级才可浏览,点击这里升级VIP






    大咖网站我来了!
    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2022-9-15 21:40
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    0

    主题

    2万

    回帖

    2万

    积分

    论坛元老

    Rank: 8Rank: 8

    积分
    29190
    发表于 2019-12-13 11:46:08 | 显示全部楼层
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    0

    主题

    8570

    回帖

    8576

    积分

    论坛元老

    Rank: 8Rank: 8

    积分
    8576
    发表于 2019-12-13 16:17:39 | 显示全部楼层
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2022-9-15 21:40
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    0

    主题

    2万

    回帖

    2万

    积分

    论坛元老

    Rank: 8Rank: 8

    积分
    29190
    发表于 2019-12-13 16:23:39 | 显示全部楼层
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    0

    主题

    6209

    回帖

    6327

    积分

    论坛元老

    Rank: 8Rank: 8

    积分
    6327
    发表于 2019-12-14 10:18:16 | 显示全部楼层

    是个好电影!必须要看的!多谢分享!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2022-9-15 21:40
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    0

    主题

    2万

    回帖

    2万

    积分

    论坛元老

    Rank: 8Rank: 8

    积分
    29190
    发表于 2019-12-16 00:19:12 | 显示全部楼层
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    0

    主题

    754

    回帖

    787

    积分

    高级会员

    Rank: 4

    积分
    787
    发表于 2019-12-26 23:04:18 | 显示全部楼层
    楼主太厉害了!楼主,电影应该很好看我觉得蓝光电影下载真是个好地方!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    0

    主题

    4038

    回帖

    4460

    积分

    论坛元老

    Rank: 8Rank: 8

    积分
    4460
    发表于 2020-2-10 00:15:37 | 显示全部楼层
    这个帖子不回对不起自己!我想我是一天也不能离开蓝光电影网
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    懒得打字嘛,点击右侧快捷回复 【右侧内容,后台自定义】
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    郑重声明,本站所有作品片源来自互联网公开渠道,均为网友上传交流学习,影视版权均归原电影公司所有,如有侵犯版权,请与 2322694662@qq.com 联系,我们将立即删除。

    小黑屋|手机版|Archiver|投诉|51la|蓝光电影下载

    返回顶部
    x

    客服微信扫码添加咨询

    GMT+8, 2024-5-5 09:07 , Processed in 0.134644 second(s), 40 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.4

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表