|
分类检索
类型: |
动作 科幻 惊悚 连续剧 |
年份: |
2008 |
版本: |
2D |
5 C$ \- r4 W8 s规格:Bluray
- n$ W, i3 U$ k1 c! P# l# Q显示:1080p
2 z* ~4 h, A+ Q& v4 \% y. \9 j版本:2D! Z! ]6 Q' b+ y+ v
区域:美版
3 j& H3 p6 Y t# r容量:75.7GB0 x" e8 o' b, }- t; I- `
格式:ISO(光盘镜像)( P. j4 B( \6 }0 U! c' Q" @) S
制作:后期追加(DIY)" S1 [. a' `6 o! \
存储:115网盘(已上传)8 ~. z1 t) R) h7 U$ q
配音:普通英语& Q7 p* F7 A; T
音频:AC3/Dolby Digital
6 i/ M+ t8 a- b; N1 s) I声道:5.1/ D1 B5 k4 v! D
字幕:简体中文字幕 繁体中文字幕2 u! p2 s+ P2 K [
导演:David Nutter / Josh Friedman
. Y1 w* I2 q! L编剧:Josh Friedman
0 u0 c+ f% S8 F% s! S- @% k1 X主演:琳娜·海蒂 / 托马斯·戴克 / 莎莫·格劳- o Z/ X1 ]8 j+ H2 ~9 w
类型:惊悚 / 动作 / 科幻 / 连续剧
* E! R6 u$ {0 B' Y! [官方网站:http://www.fox.com/programming/new/sarahconnorchronicles.htm. ?5 K N0 b' Z
上映日期:2008-01-13
8 h! {/ r v- S+ P# x制片国家:美国
" @- A1 E8 U* G/ g: O# ?9 i片长:414 分钟
9 Y8 t8 V& }' s |5 I又名:终结者:莎拉传 第一季 / 魔鬼终结者之萨拉康奈儿历代记 第一季 / 终结者外传
: ~0 i, A$ }; P0 JIMDb:http://www.imdb.com/title/tt0851851/
1 \+ V4 _- y- K' C/ w ^! H豆瓣:http://movie.douban.com/subject/2078914/
! a% b3 o( P# k剧情简介:
0 C; D) i( u$ w《终结者外传》(Terminator: The Sarah Connor Chronicles)是美国FOX公司将在2008年播出的剧集,根据经典科幻影片《终结者》系列改编,内容讲述的是《终结者2》中发生的一系列事件之后,女主角Sarah Connor(Lena Headey扮演)和她的儿子John(Thomas Dekker扮演)的生活。* R4 p5 A2 g: ?' Y f* W( E
本剧集将在2008年的1月14日登陆美国FOX电视台,《终结者外传》中,John和Sarah将继续逃亡并竭力阻止“天网”计划,这个计划是“公司”制造用来毁灭人类的科技武器,在原版的影片中,Sarah总是会遇到来自未来的“终结者”(高科技机器人),有的是来保护她,而有的则是为了来消灭她。在新的电视剧中,Sarah和John不安于舒适的生活,于是再次踏上逃亡之路,来到了一个新的城市,在这里,John结识了一个当地女孩Cameron Phillips(Summer Glau扮演),本以为生活又可以继续安定下来,没想到John的老师Cromartie(Owain Yeoman扮演)的出现打破了平静,原来,这个代课老师是一名“终结者”,是来刺杀John的,而Cameron同样是一名“终结者”,不过她的任务是保护John,故事就此展开,一段新的逃亡开始了……) `2 J( ^# P- u; J5 V( i& b8 P# v
剧中出演男主角John的托马斯·德克尔(Thomas Dekker)想必大家并不是很熟悉,不过看过美剧《超能英雄》(Heroes)的朋友应该了解,他就是在第一季中饰演拉拉队长克莱尔的同学,拿DV给克莱尔拍摄视频的那个男孩Zach。
@: Z, @5 u6 y6 y) Q
7 H8 X4 m" H* f! N3 K- DISC INFO:8 d& u% T6 _5 }7 V
, ]' z4 i& ]3 J, q- Disc Title: Terminator The Sarah Connor Chronicles Season 1 Disc 1
: `9 |! j3 x! E* x+ F - Disc Label: TERMINATOR_THE_SARAH_CONNOR_CHRONICLES_SEASON_1_DISC_13 R0 A& u- a/ g3 P
- Disc Size: 29,870,093,875 bytes
+ a% P) m, K8 ^ - Protection: AACS
. i z$ M% p' S3 x/ v/ H9 L - BDInfo: 0.7.5.5
5 y6 G9 O( b& i7 f6 \ - 5 ?; l, E" r) F) A; ^5 Z
- PLAYLIST REPORT:2 d9 \# k7 y4 M# v' m% s
- 8 [- M( b! N! v, y( h, d
- Name: 00018.MPLS" [" S" Z( n9 ~. Y K/ G6 z
- Length: 2:14:32.606 (h:m:s.ms)
# t; Q# g6 w1 ^' R, J+ o C9 c - Size: 485,564,160 bytes( |5 E: [6 a) P) |" }) x
- Total Bitrate: 0.48 Mbps
7 B) {( I e: ~$ h- g9 k - " y' u. L R: ^) l, E* C3 l- B
- (*) Indicates included stream hidden by this playlist.2 S/ [0 L9 }& w' a8 s
9 K9 ]9 E2 K/ I7 [0 x- VIDEO:; j" G* a5 r5 k, J# L& g
- ; n7 y1 m3 _6 x0 @5 _' t, k
- Codec Bitrate Description
9 t+ E3 o( u$ b! H6 N' k8 v* J - ----- ------- -----------. j# X( Z6 w& L/ y0 j- U6 [
- VC-1 Video 22044 kbps 1080p / 23.976 fps / 16:9 / Advanced Profile 3
6 e9 e; [8 A6 s# O# P" K9 E o7 D* f+ | - 4 X7 F: I, d* J
- AUDIO:
$ ^- Y8 _! y1 o. F" D5 O
/ F. s, K' Z5 |% u- Codec Language Bitrate Description5 k" V/ i% J, |0 \. e
- ----- -------- ------- -----------
) x$ @( V3 p) j' q, ~. a8 t& a) v4 o - Dolby Digital Audio English 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -27dB
9 W$ ]8 w8 G9 N/ x5 @ - Dolby Digital Audio French 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -27dB
- \( ~2 O+ x# O - Dolby Digital Audio German 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -27dB / Dolby Surround
& g9 d& ~2 T* x8 t - Dolby Digital Audio Spanish 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -27dB / Dolby Surround
1 n7 A% _7 @+ _2 L# a, l' b) ` ^% ? - * Dolby Digital Audio Japanese 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -27dB / Dolby Surround# o% T* K5 p0 ^8 \% {% O3 F/ j8 @
- * Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -27dB / Dolby Surround& }, s! t+ f; s/ `. x
- * Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -27dB / Dolby Surround
% H; c7 t- ~ f7 ?# q: A, u - * Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -27dB / Dolby Surround9 k, X9 Z) N/ E% x" X0 l5 y
- * Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -27dB / Dolby Surround8 @# V' b; F' c. a8 `; I
- : J# z" q# _: Q" h1 S% F
- SUBTITLES:
) O9 f' s9 t4 x - " i5 r" [" n; x& j0 N, G
- Codec Language Bitrate Description* _1 t: U. @ f$ w
- ----- -------- ------- -----------
0 x# m3 ^: v. J+ P5 B - * Presentation Graphics Japanese 23.300 kbps$ k7 W, q; }2 I G- H
- Presentation Graphics English 36.000 kbps
5 T. Z+ s5 ]# T0 B0 R) e - Presentation Graphics French 29.519 kbps: W$ H1 x& \1 l) O# M
- Presentation Graphics German 29.101 kbps; w9 u+ U& A1 K2 K4 k7 {, M) v
- Presentation Graphics German 37.135 kbps+ o" |; k9 j# ]/ a
- Presentation Graphics Spanish 28.217 kbps1 }1 }' ` i/ o
- * Presentation Graphics Japanese 39.217 kbps( p- U: b: A) p0 _; H. ^3 v
- Presentation Graphics Japanese 0.000 kbps4 R% }1 p# I, t
- Presentation Graphics Japanese 39.217 kbps3 b" `# E- U; Z
- * Presentation Graphics Japanese 39.217 kbps
# B6 }5 p% o2 S6 K" ?- | - * Presentation Graphics English 0.121 kbps
8 r N7 r) \" O/ v - * Presentation Graphics French 0.121 kbps
; |$ R9 J) a2 q/ z5 h - * Presentation Graphics German 0.121 kbps# [/ {2 R! E+ o4 p
- * Presentation Graphics German 0.121 kbps, b9 i# B3 h( H/ t% c/ d% j
- * Presentation Graphics Spanish 0.121 kbps% ]5 {! e( l0 e n; g
- Presentation Graphics Chinese 22.524 kbps( s2 I9 {' K2 |; O j5 j& V* l
- Presentation Graphics Chinese 23.232 kbps
复制代码
$ c# @+ o4 b' U( g* ]9 ]- K |
|