TA的每日心情 | 衰 2022-11-20 15:48 |
---|
签到天数: 138 天 [LV.7]常住居民III
发布组
- 积分
- 6414
|
- 帖子完整标题:捉奸家族/短途旅行者 The.Daytrippers.1996.1080p.BluRay.x264-PSYCHD 8.75GB
复制代码
译 名 捉奸家族 / 短途旅行者
片 名 The Daytrippers
年 代 1996
产 地 加拿大 / 美国
类 别 剧情 / 喜剧 / 爱情 / 悬疑
语 言 英语
上映日期 1996-03-11(美国)
IMDb评分 6.9/10 from 4375 users
IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0116041
豆瓣评分 0/10 from 0 users
豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1298027/
片 长 87 分钟
导 演 格雷格·莫托拉 Greg Mottola
编 剧 格雷格·莫托拉 Greg Mottola
主 演 霍普·戴维斯 Hope Davis
列维·施瑞博尔 Liev Schreiber
标 签 加拿大 | CC | 美国电影 | Greg_Mottola | 美国 | 格雷格·莫托拉 | 加拿大电影 | 电影
简 介
这是独立制片人格雷格.莫托拉的首部剧情长片,故事并不复杂,马洛尼家族中自认为婚姻美满的妹妹莉莎无意中发现一封写给她丈夫的情书,于是大家开始在全纽约帮她捕捉情作者。但结果出乎大家的预料,涉嫌这个家族成员的绯闻一个接一个地被揭露出来,局部战争变成了核大战。再查下去,大有无一幸免之势。整部影片的全班人马都是各自为政的独立电影人,从导演到演员都曾以自己的作品在各个电影节亮相或获奖,男主演曾于1996年自编自导演了一部影片《大夜》(Big Night)- Video
- ID : 1
- Format : AVC
- Format/Info : Advanced Video Codec
- Format profile : High@L4
- Format settings : CABAC / 4 Ref Frames
- Format settings, CABAC : Yes
- Format settings, Reference frames : 4 frames
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
- Duration : 1 h 27 min
- Nominal bit rate : 13.0 Mb/s
- Width : 1 920 pixels
- Height : 1 040 pixels
- Display aspect ratio : 1.85:1
- Frame rate mode : Constant
- Frame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS
- Color space : YUV
- Chroma subsampling : 4:2:0
- Bit depth : 8 bits
- Scan type : Progressive
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.272
- Writing library : x264 core 158 r2988 7817004
- Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.15:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=32 / lookahead_threads=5 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=13043 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.70
- Default : Yes
- Forced : No
- Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
- FromStats_BitRate : 13032097
- FromStats_Duration : 01:27:04.219000000
- FromStats_FrameCount : 125256
- FromStats_StreamSize : 8510316716
- Audio
- ID : 2
- Format : FLAC
- Format/Info : Free Lossless Audio Codec
- Codec ID : A_FLAC
- Duration : 1 h 27 min
- Bit rate mode : Variable
- Channel(s) : 2 channels
- Channel layout : L R
- Sampling rate : 48.0 kHz
- Bit depth : 24 bits
- Compression mode : Lossless
- Writing library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17)
- Language : English
- Default : Yes
- Forced : No
- Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
- FromStats_BitRate : 1335057
- FromStats_Duration : 01:27:04.220000000
- FromStats_FrameCount : 61222
- FromStats_StreamSize : 871829355
- Text #1
- ID : 3
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
- FromStats_BitRate : 85
- FromStats_Duration : 01:19:55.750000000
- FromStats_FrameCount : 1266
- FromStats_StreamSize : 51412
- Text #2
- ID : 4
- Format : UTF-8
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Title : SDH
- Language : English
- Default : No
- Forced : No
- Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
- FromStats_BitRate : 88
- FromStats_Duration : 01:19:55.750000000
- FromStats_FrameCount : 1303
- FromStats_StreamSize : 53145
- Menu
- 00:00:00.000 : en:Chapter 01
- 00:05:45.220 : en:Chapter 02
- 00:11:02.829 : en:Chapter 03
- 00:17:28.506 : en:Chapter 04
- 00:28:32.502 : en:Chapter 05
- 00:35:22.662 : en:Chapter 06
- 00:44:31.794 : en:Chapter 07
- 00:54:44.072 : en:Chapter 08
- 01:03:00.402 : en:Chapter 09
- 01:13:03.462 : en:Chapter 10
复制代码
|
|