|
分类检索
类型: |
惊悚 悬疑 |
年份: |
2009 |
版本: |
4K |
6 O% t8 o8 p+ D {1 y规格:UltraHD 4K
; s" R( v, `1 C0 d显示:2160P
: p* u$ K) `, V) Q" w4 j类型:4K原盘' D8 e6 H) h+ r3 j& _
版本:美版2 |7 v6 @. d g( v$ `1 ]
大小:53.5G. o) l9 E6 N1 u
格式:ISO(蓝光镜像)
, A6 h6 d% i; T- i0 `制作:原生自带; H4 E8 c6 b. c9 m% D
存储:115网盘(已离线)) P, p3 T' t7 D. u! A9 w: ]
配音:次世代英语 普通英语' D" \& M1 L) F' j
音频:Dolby Atmos Dolby TrueHD AC3/Dolby Digital
/ {* H# {- \4 X声道:7.1 / 5.1
# _3 K1 W: g; H4 B$ m字幕:繁体中文字幕
$ D! @+ ]8 L% ~ Y6 W导演:朗·霍华德
; i( x: y2 @% Q( d( n1 N% _8 v4 e编剧:大卫·凯普 / 阿齐瓦·高斯曼 / 丹·布朗$ F2 e8 |! ?& x
主演:汤姆·汉克斯 / 伊万·麦克格雷格 / 阿耶莱特·祖里尔 / 斯特兰·斯卡斯加德 / 皮尔弗朗西斯科·法维诺 / 尼古拉·雷·卡斯 / 阿明·缪勒-斯塔尔 / 托尔·林德哈特 / 大卫·帕斯奎斯 / 科西莫·福斯科 / 维克多·阿尔菲 / 科特·罗文斯 / 鲍勃·耶基斯# f+ Q2 \% O2 h. m+ e$ p: I% l& o. v* w' p
类型:悬疑 / 惊悚
% Q& {) F) t* k& Q. n: _3 G官方网站:无/ x- h' }# T7 k. Z8 H3 [. E
上映日期:2009-05-15
. J. r8 \+ p: o% w# c0 g$ {+ |$ f制片国家:美国 / 意大利
* l5 \. L: T0 R9 ?片长:146 分钟+ h# J9 W! b8 o1 V) c( p' U7 c* U
又名:达芬奇密码前传之天使与恶魔0 z& }5 _1 ?+ Z4 i$ [
IMDb:http://www.imdb.com/title/tt0808151/
3 e) O+ p) b; V; o1 q/ R豆瓣:http://movie.douban.com/subject/1927369/8 f/ P. c- p! \& T. U
剧情简介: C+ O1 c; k7 h- y' w
本片根据美国畅销作家丹•布朗的同名小说改编。欧洲核子中心的科学家维多利亚•维特勒(阿耶莱特•祖瑞尔 Ayelet Zurer 饰)与父亲在高速粒子对撞机实验中收集到了反物质,却发现父亲遇害,尸体胸口被烙“光照派”符号,高爆炸性的反物质被偷走,出现在正待选新教皇的罗马梵蒂冈,威胁天主教廷及整个罗马的安危。于此同时,四位主要教皇候选人的红衣主教神秘失踪。在教皇内侍(伊万•麦克格雷格 Ewan McGregor 饰)的授意下,哈佛大学的符号学专家罗伯特•兰登教授和维多利亚都被请到梵蒂冈协助罗马警察开展搜寻行动。兰登说服罗马总探员奥利维迪(皮耶法兰西斯柯•法维诺Pierfrancesco Favino 饰)依照“土、气、火、水”的提示在罗马的名胜教堂间与“光照派”展开了时间战……5 F. }% P, F, q4 {
- DISC INFO:; k$ ]7 G" ?1 D+ _6 y7 Q+ u
- & r h: t# W& C$ O: Y" v( p4 X
- Disc Title: ANGELS_AND_DEMONS
' P! ]( N9 Z- w7 R - Disc Size: 57,422,241,359 bytes
3 c5 C4 a$ B6 C2 |6 ` - Protection: AACS2
- z$ W! c* r- L6 ~, I - BD-Java: Yes
, H2 ^: X2 V" _# x
# e; U" L F; i" l& m- PLAYLIST REPORT:* ]3 J. V, L' j/ D5 q
- " E; R3 _+ h! N) q3 w: V! a
- Playlist: 00001.MPLS
# x3 t: ]. j5 }" B3 I - Size: 57,031,501,824 bytes0 R( d; i' W% y6 P/ d* ^7 p
- Length: 2:18:37.308/ w% e! Y1 n% s/ r; L: o
- Total Bitrate: 54.86 Mbps
4 k% { ^8 K/ w# y7 S
. \; o5 V; [ B+ L& @& E) X; u! `- VIDEO:
; j- ?8 L/ M5 T. W
: s& E& w8 n( s1 H3 [5 K% h E c- Video: MPEG-H HEVC Video / 42335 kbps / 2160p / 23.976 fps / 16:9 / Main 10 Profile 5.1 High / 4:2:0 / 10 bits / HDR / BT.2020 / h! }* Z0 P* H2 l& ~
- 3 ~6 D7 j8 ^6 |4 n5 s" M' E
- AUDIO:$ D P0 b% J7 B5 a: ~+ a
9 c5 t: W1 A7 e- Audio: English / Dolby Atmos/TrueHD Audio / 7.1-Atmos / 48 kHz / 5553 kbps / 24-bit (AC3 Core: 5.1 / 48 kHz / 640 kbps)9 L4 ?9 L7 `4 E8 h1 `) a8 p" |# T
- Audio: English / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps: ?9 n: j" V+ f& n9 N
- Audio: French / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps
1 G2 T! A" V+ P+ J$ x - Audio: French / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps* f4 i6 W8 y) }, ~+ V9 t" _
- Audio: German / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps
- |5 }* J5 q2 Q f' Z - Audio: Italian / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps; T' N7 ]- @( d/ F }
- Audio: Japanese / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps
' {" A8 l+ V C) m# e4 [ - Audio: Spanish / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps' k) Y5 P" e$ J5 R
- Audio: Spanish / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps! r' G* r9 ~- [( H; j
- , p/ Y( Y- ]6 H: `7 t% `
- SUBTITLES:
0 I% @; r) o& P, P& P7 t( t
! F3 G" S( Y5 L7 W. V% i8 t- Subtitle: English / 34.982 kbps
' u: h' n' Z( k$ I' D3 x( K/ u - Subtitle: English / 30.874 kbps/ h$ E# P; @: e7 k
- Subtitle: English / 34.91 kbps
5 W8 {/ V y) Y' }* ] - Subtitle: English / 30.681 kbps
8 _. e8 f5 H( u/ ^3 ?, m# T. ? - Subtitle: Chinese / 24.777 kbps
1 f% r5 w* A1 s8 y z! u' q - Subtitle: Czech / 23.538 kbps
& ~& ?4 k4 x% u - Subtitle: Danish / 26.056 kbps- z/ V' o" q9 @' F2 m
- Subtitle: Dutch / 31.345 kbps9 r$ C& O, R" p: }. y X) ^
- Subtitle: Estonian / 29.15 kbps( x M4 m, e4 N8 Z: o2 V5 m
- Subtitle: Finnish / 26.319 kbps
, b7 w% a) `8 \1 a* k, `2 s - Subtitle: French / 25.422 kbps
5 }" b7 I) e% ^0 x6 T - Subtitle: German / 30.497 kbps
4 I) f. x( h6 [9 |1 _: F/ _6 C - Subtitle: Greek / 31.818 kbps
3 C( ]9 F; |( A' _" s# g - Subtitle: Hungarian / 26.268 kbps
: i4 K2 J6 U# Z" M - Subtitle: Italian / 26.065 kbps5 N( i% _3 r) F
- Subtitle: Japanese / 22.324 kbps
/ {0 O) ?9 v# p - Subtitle: Korean / 14.592 kbps# N. C6 y9 a, S7 j6 F( C
- Subtitle: Lithuanian / 31.624 kbps
: S. @' L5 w( G2 y - Subtitle: Norwegian / 23.955 kbps ~2 }2 [6 c. C2 {2 Y
- Subtitle: Polish / 29.092 kbps
) m8 B- t) u; T' m" L$ C# C' w - Subtitle: Portuguese / 27.142 kbps8 j- O' q6 K; ^8 L' J/ U7 k
- Subtitle: Portuguese / 32.527 kbps
, K/ K5 ]& N- w0 z$ o* C$ _# z - Subtitle: Romanian / 30.794 kbps
: T) r5 @9 f6 K) \; G3 r# _ - Subtitle: Spanish / 27.851 kbps( F) L5 |: K2 D7 F* O k
- Subtitle: Spanish / 28.425 kbps; ^/ a1 e& Y1 M! @, V3 a& l' D
- Subtitle: Swedish / 27.698 kbps% {( k. W7 P2 q) t4 \" _9 v2 A
- Subtitle: Thai / 22.561 kbps
2 z2 O) u% U) l! ^4 ~ P8 J - Subtitle: Turkish / 31.173 kbps
. ?, ?3 h. o! D0 \3 n' H# m - Subtitle: French / 1.917 kbps
, D7 p: `( F0 l% L; ~& d# y: N' P. E* Y - Subtitle: Japanese / 1.123 kbps
复制代码
0 i) ^1 n6 y4 O( N. z$ ?
6 ?1 ]( [9 H1 u8 @, R) F
/ d4 J4 h2 [7 S8 N! v# C' d: x
|
|