快捷导航
查看: 3576|回复: 8

[恐怖] 驱魔人II/大法师续集 Exorcist.II.The.Heretic.1977.1080p.BluRay.X264-KaKa 7.68GB

[复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    2023-8-30 22:47
  • 签到天数: 264 天

    [LV.8]以坛为家I

    1万

    主题

    693

    回帖

    20万

    积分

    管理员

    蓝光君

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    积分
    206017

    活跃会员热心会员推广达人突出贡献优秀版主荣誉管理论坛元老

    QQ
    发表于 2019-11-28 22:15:25 | 显示全部楼层 |阅读模式



    驱魔人II/大法师续集 Exorcist.II.The.Heretic.1977.1080p.BluRay.X264-KaKa 7.68GB-1.png

    译  名 驱魔人II / 大法师续集 / 驱魔人2 / 驱魔人续集
    片  名 Exorcist II: The Heretic
    年  代 1977
    产  地 美国
    类  别 悬疑 / 惊悚 / 恐怖
    语  言 英语 / 法语
    上映日期 1977-06-17
    IMDb评分  3.8/10 from 20183 users
    IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0076009
    豆瓣评分 5.3/10 from 300 users
    豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1295764/
    片  长 118 分钟
    导  演 John Boorman
    编  剧 John Boorman / Rospo Pallenberg / William Goodhart
    主  演 琳达·布莱尔 Linda Blair
           理查德·伯顿 Richard Burton
           路易丝·弗莱彻 Louise Fletcher


    标  签 恐怖 | 宗教 | 美国 | 惊悚 | 驱魔人 | 美国电影 | 我看过的英语电影 | 1977

    简  介  

      四年前,可爱的瑞根(琳达·布莱尔扮演)为了摆脱附身的恶魔,因此经历了一场致命的抗争。四年后,她已经变成一个快乐正常的少女,但是事实真是如此吗?一个神甫(理查·波顿扮演)为了解开当年的恶魔之迷,于是使用催眠法,探索瑞根心底深处的潜意识,但是没有想到,却因此再度释放了深藏在瑞根心中的怨灵……
      电影相关:
      ·影片拍摄期间,约翰·保曼患上了球孢子菌病,拍摄也因此暂停五周,致病的罪魁祸首来自于片场的尘土。
      ·在本片中,在上集扮演瑞根的琳达·布莱尔拒绝被再次上妆,于是在闪回画面中,瑞根是由替身扮演。
      ·在一段长达8分10秒的场景中,摄影机对菲利普神父静止无言的特写多达26次。
      ·路易丝·弗莱彻(Louise Fletcher)不喜欢本片剧本并打算更改,导演约翰·保曼有意退出拍摄,但遭到诉讼威胁后只好作罢。
      ·乔恩·沃伊特(Jon Voight)和杰克·尼科尔森(Jack Nicholson)都曾是扮演菲利普神父的人选。
      ·克里斯托弗·沃肯也曾是扮演菲利普神父的人员,但由于角色年龄设置更改,最后决定由理查德·伯顿扮演。
      ·最初,本片剧本仍然为在上集中扮演威廉的李·科布设计了重头戏,但李·科布由于心脏病突发猝然辞世,剧本不得不重新改写。
      ·最初吉恩医生的角色是男性,曾考虑由克里斯·萨兰登(Chris Sarandon)及乔治·西格尔(George Segal)扮演,约翰·保曼认为乔治·西格尔更合适,但片酬过高。后来角色被改成女性,编剧建议由简·方达和安·马格瑞特扮演,但保曼最终选择了路易丝·弗莱彻。
      ·片中的大群蝗虫并不是真蝗虫,而是将泡沫聚苯乙烯喷涂在花生上,用大型鼓风机喷射而出。最初导演曾打算使用真实的蝗虫,但无法达到预期的效果。
      ·在1977年,本片是华纳兄弟公司当时拍摄投入最高的电影。
      精彩对白:
      Regan MacNeil:What's the matter with you?   瑞根:你怎么了?   Sandra Phalor:I'm autistic.   桑德拉:我有孤独症。
      Regan MacNeil:How do you mean?   瑞根:你是什么意思?
      Sandra Phalor:I'm withdrawn. I can't talk.   桑德拉:我孤僻,不能交谈。  Regan MacNeil:But you're talking now. Yes, you are. I can hear you.   瑞根:但你现在正在说话,我能听见你。
      Sandra Phalor:You can hear me? What's the matter with you?   桑德拉:我能听到我说话?你有什么毛病吗?
      Regan MacNeil:I was possessed by a demon. It's OK. He's gone.   瑞根:我刚被魔鬼附体,现在好了,他走了。
    1. Video
    2. ID                                       : 1
    3. Format                                   : AVC
    4. Format/Info                              : Advanced Video Codec
    5. Format profile                           : High@L4
    6. Format settings, CABAC                   : Yes
    7. Format settings, ReFrames                : 4 frames
    8. Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
    9. Duration                                 : 1h 57mn
    10. Bit rate                                 : 8 531 Kbps
    11. Width                                    : 1 920 pixels
    12. Height                                   : 1 080 pixels
    13. Display aspect ratio                     : 16:9
    14. Frame rate mode                          : Constant
    15. Frame rate                               : 23.976 fps
    16. Color space                              : YUV
    17. Chroma subsampling                       : 4:2:0
    18. Bit depth                                : 8 bits
    19. Scan type                                : Progressive
    20. Bits/(Pixel*Frame)                       : 0.172
    21. Stream size                              : 6.86 GiB (90%)
    22. Writing library                          : x264 core 142 r2453 ea0ca51
    23. Encoding settings                        : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=8531 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=50000 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
    24. Language                                 : English
    25. Default                                  : Yes
    26. Forced                                   : No

    27. Audio
    28. ID                                       : 2
    29. Format                                   : DTS
    30. Format/Info                              : Digital Theater Systems
    31. Mode                                     : 16
    32. Format settings, Endianness              : Big
    33. Codec ID                                 : A_DTS
    34. Duration                                 : 1h 57mn
    35. Bit rate mode                            : Constant
    36. Bit rate                                 : 768 Kbps
    37. Channel(s)                               : 1 channel
    38. Channel positions                        : Front: C
    39. Sampling rate                            : 48.0 KHz
    40. Bit depth                                : 24 bits
    41. Compression mode                         : Lossy
    42. Stream size                              : 646 MiB (8%)
    43. Language                                 : English
    44. Default                                  : Yes
    45. Forced                                   : No

    46. Text
    47. ID                                       : 3
    48. Format                                   : UTF-8
    49. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
    50. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
    51. Language                                 : English
    52. Default                                  : Yes
    53. Forced                                   : No
    复制代码

    驱魔人II/大法师续集 Exorcist.II.The.Heretic.1977.1080p.BluRay.X264-KaKa 7.68GB-2.png

    本帖隐藏的内容需要VIP会员才可浏览,您需要升级才可浏览,点击这里升级VIP



    大咖网站我来了!
    回复

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    0

    主题

    1118

    回帖

    1155

    积分

    金牌会员

    Rank: 6Rank: 6

    积分
    1155
    发表于 2019-11-28 22:15:37 | 显示全部楼层

    是个好电影!必须要看的!多谢分享!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    0

    主题

    1528

    回帖

    1541

    积分

    金牌会员

    Rank: 6Rank: 6

    积分
    1541
    发表于 2019-11-28 23:36:24 | 显示全部楼层
    感谢楼主的无私分享!要想蓝光高清电影网好 就靠你我他
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2022-9-15 21:40
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    0

    主题

    2万

    回帖

    2万

    积分

    论坛元老

    Rank: 8Rank: 8

    积分
    29190
    发表于 2019-11-29 21:01:08 | 显示全部楼层
    楼主太厉害了!楼主,电影应该很好看我觉得蓝光电影下载真是个好地方!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    0

    主题

    593

    回帖

    697

    积分

    高级会员

    Rank: 4

    积分
    697
    发表于 2019-12-7 02:59:28 | 显示全部楼层
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    奋斗
    2022-5-17 04:04
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    0

    主题

    6717

    回帖

    6880

    积分

    论坛元老

    Rank: 8Rank: 8

    积分
    6880
    发表于 2019-12-12 08:03:34 | 显示全部楼层
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    0

    主题

    593

    回帖

    697

    积分

    高级会员

    Rank: 4

    积分
    697
    发表于 2019-12-14 09:55:35 | 显示全部楼层
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    0

    主题

    6371

    回帖

    6920

    积分

    论坛元老

    Rank: 8Rank: 8

    积分
    6920
    发表于 2020-1-12 05:47:43 | 显示全部楼层
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2022-9-15 21:40
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    0

    主题

    2万

    回帖

    2万

    积分

    论坛元老

    Rank: 8Rank: 8

    积分
    29190
    发表于 2020-1-23 00:35:43 | 显示全部楼层
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    懒得打字嘛,点击右侧快捷回复 【右侧内容,后台自定义】
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    郑重声明,本站所有作品片源来自互联网公开渠道,均为网友上传交流学习,影视版权均归原电影公司所有,如有侵犯版权,请与 2322694662@qq.com 联系,我们将立即删除。

    小黑屋|手机版|Archiver|投诉|51la|蓝光电影下载

    返回顶部
    x

    客服微信扫码添加咨询

    GMT+8, 2024-5-12 04:57 , Processed in 0.131372 second(s), 40 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.4

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表